Studierende übersetzen Kosztolányi
05.02.2024
Im Jahr 2020 erschien eine zweisprachige Ausgabe von D. Kosztolányis A rossz orvos, übersetzt von Studierenden aus den Ungarischkursen des Instituts. Nun liegt mit Káin ein weiterer, ebenfalls bilingualer Band vor, den Studierende in eigens dafür angebotenen Übersetzungskursen gemeinsam mit dem Schriftsteller und literarischen Übersetzer Akos Doma erarbeitet haben. Ein dritter Band ist bereits in Vorbereitung!